جدیدترین خبر ها،سرگرمی،بیوگرافی بازیگران،آشپزی،گردشگری،بازی،کودک،آموزش،دانش و فناوری،دانلود،فال روزانه،اس ام اس،فال حافط،زناشویی،قیمت ارزها،آرایش و زیبایی

«یکی بود» سوسن طاقدیس به زبان انگلیسی منتشر شد

0 1
کتاب «یکی بود» نوشته‌ سوسن طاقدیس از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به زبان انگلیسی ترجمه و منتشر شد.

«یکی بود» سوسن طاقدیس به زبان انگلیسی منتشر شد
اخبار نتدونه : به گزارش حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ کتاب «یکی بود» نوشته‌ سوسن طاقدیس با تصویرگری ندا عظیمی از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به زبان انگلیسی ترجمه و منتشر شد.

این کتاب به همراه آثاری همچون «کلید کوچولو»، «زال و سیمرغ»، «یک دوست تازه»، «قیچی که دنبال کار می‌گشت»، «ماهی قرمز ماهی طلایی» و «نقره ماهی» با ترجمه‌ سیامک مظلومی و کتاب «بزغاله‌های ابری» با ترجمه‌ی میترا خاتون‌آبادی برای نخستین بار فروردین 97 در نمایشگاه کتاب بولونیا رونمایی شد و در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفت.

چاپ اول نسخه‌ فارسی کتاب «یکی بود» سال 1387 از سوی کانون منتشر شد. این کتاب داستان مورچه‌های سیاه کوچکی را روایت می‌کند که صدای عبور، بازی‌ها و شیطنت‌های جانوران مختلف اطراف‌شان آنها را به واهمه می‌اندازد و تصور می‌کنند که مورچه‌های سرخ بدجنس که دشمن آن‌ها هستند به لانه حمله کرده‌اند و پی‌درپی از خود سؤال می‌کنند که آیا کسی هست که صدای ما را بشنود؟ و ادامه‌ی داستان…

کتاب «یکی بود» برای گروه‌های سنی الف و ب (پیش از دبستان تا سوم) مناسب است و نسخه انگلیسی آن نیز در 28 صفحه رنگی با جلد سخت منتشر شده است.

«یکی بود» به زبان انگلیسی منتشر شد

 

 

 

منبع : باشگاه خبرنگاران جوان

گردآوری شده توسط : گروه اخبار فرهنگی و هنری نتدونه

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.